##### Google Syntax Aslında ders notu, örnek soru vb. hazırlarken çeşitli yöntemler sonuçları rafine etmenizi sağlıyor. Mesela Google'da ```"dersin konusu" AND "örnek" site:edu.tr filetype:pdf ``` şeklinde arama yaptığınızda sonuçlarda mutlaka dersin konusu ve örnek birebir ifadeyle birlikte yer alsın, sadece edu.tr uzantılı akademik kaynaklarda PDF dosyalarını bul demiş oluyorsunuz. Tabii ki tırnak işaretlerini kaldırmak ya da AND yerine OR kullanmak, docx veya pptx uzantılarını eklemek gibi yöntemlerle çeşitlendirme mümkün. Bugün [google word sniper](https://googlewordsniper.eu) diye bir site görünce ve Google çoktandır spam sonuçlarla işleri zorlaştırınca, siteyi yapan kişi gibi chatGPT kullanarak belirli kriterlerde arama metinleri oluşturmak istedim ve dedim ki üstteki süreci biraz otomatize edeyim. Word sniper belirli kelimelerin arka arkaya gelişine göre sonuçları filtreliyor mesela. ChatGPT'ye dert anlatmak biraz zor, birçok deneme yapmak zorunda kaldım. Aslında promptu ilk adımda Türkçe yerine İngilizce oluştursam çok daha kolay (ve akla uygun) olurmuş, biraz tersten gitmişim ama sonunda oldu. Aşağıdaki metni girdiğim zaman istediğim konuyu ve içeriği Türkçe ve İngilizce olarak arayıp arayacağı yerleri de düzenliyor ve hem örnek birkaç sonucu, hem de arama motorunda kullanılabilecek metni veriyor. Değiştirilmeye müsait tabii, hatta İngilizce olarak ifade edilmesi çok daha mantıklı. Neyse öğrenmiş oldum. Çok basit bir dille aradığınız kavram ve içerik tipini iki dilde uygun hale getirip uygun kaynaklarda arıyor. >[!info] Örnek Prompt (8 Mayıs) >senden vereceğim talimatlara uyarak google vasıtasıyla bazı konuları bulmama yardımcı olacak arama metinleri oluşturmanı isteyeceğim. > >ilk olarak araştırdığım bilimsel bir konuyu, arından da ihtiyaç duyduğum içerik tipini vereceğim, web sayfası ile dosya türlerinin bazı kriterlere uyması gerekli. > >eğer aradığım konu başlığı Türkçe ise hiçbir şey yapma fakat eğer aradığım konu başlığı İngilizce ise içerik tipini de İngilizce çevirisiyle değiştir. senden her iki dilde ikişer çıktı istiyorum. > >dosya türleri pdf, pptx ve docx olacak, tümünü çıktı içerisinde aynı anda filetype: etiketi ile belirt. aradığım konu ve içerik Türkçe ise arama metnine “site:edu.tr “etiketini ekle. Eğer İngilizce bir kelime içeriyorsa “edu.tr” kısmını “edu” ve “ac.uk” olarak değiştir. > >aradığım içerik tipleri arasında konu anlatımı, sayısal örnek ya da tartışma sorusu olabilir. aradığım konu ve içerik tipi sonuçlar içerisinde mutlaka birlikte yer alsın. daha iyi sonuç alma ihtimalim varsa kullandığım kelimeleri bilimsel dildeki benzerleri ile değiştirebilirsin. bunları aramayı en verimli hale getirecek şekilde düzenle fakat çeviriyle ilgili belirttiğim kurala uy. > >vereceğin ve google’da kullanacağım arama metni aradığım konuyu, aradığım içerik tipini, dosya uzantısını ve site uzantısını içerecek şekilde şöyle olmalı: “konu başlığı” AND içerik tipi site: filetype: > >bu talimatları uygulamanı istediğim zaman Shazam! diyerek başlayacağım ve aradığım konu ile içerik tipini sırasıyla belirterek senden arama metnini isteyeceğim. Özellikle sıralama önemli, yoksa çeviriyi bir noktada kafasına göre yapabiliyor veya alakasız kaynaklar getirebiliyor. Bazı kavramlarla ilgili çıktılar da entersan ya da bilimsel dilden uzak olabiliyor ama dediğim gibi modifikasyona uygun, muhtemelen ihtiyaca göre üstünde oynarım. Basit bir arayüz hizmeti kullanarak üstteki prompt farklı değişkenler ile genişletilip rahat bir şekilde otomatize edilebilir (google word sniper gibi) tabii, böyle biraz yorucu. ##### Birkaç Çıktı (burada nedense İngilizce sonuç var üstte de) ![[FvmNrpHWIAglyFa.png]] ![[or2.png]] (bu da örnek çıktılar yerine doğrudan arama metnini verdi) ![[or3.png]]